Apr 132010

Chang chang chang chang chang
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
This is a well known children’s song in Thailand and is taught to children in primary school. The melody is adapted from a Thai classical piece called พม่าเขว “Phama Khwee”. The word น้อง (nong) in line 2 is a form of address or pronoun used with someone younger than the speaker.
| ช้าง ช้าง ช้าง ช้าง ช้าง (chang chang chang chang chang) | elephant (5 times) |
| น้องเคยเห็นช้างหรือเปล่า (nong koi hen chang reu plow) | have you ever seen an elephant? |
| ช้างมันตัวโตไม่เบา (chang man dtua dto mai bao) | the elephant it is quite big |
| จมูกยาวๆ เรียกว่างวง (jamook yao yao riak warng wong) | with a long nose called a trunk |
| มีเขี้ยวใต้งวงเรียกว่างา (mee kiaow dtai nguang riak wa ngar) | it has fangs beneath the trunk called tusks |
| มีหูมีตาหางยาว (mee hoo mee dtar harng yao) | it has ears, eyes, and a long tail |