Feb 222017
 

Bathtime on Koh Samui

This is a well known children’s song in Thailand and is taught to children in primary school. The melody is adapted from a Thai classical piece called พม่าเขว “Phama Khwee”.  The word  น้อง (nong) in line 2  is  a form of address or pronoun used with someone younger than the speaker.

ช้าง ช้าง ช้าง ช้าง ช้าง (chang chang chang chang chang) > elephant (5 times)
น้องเคยเห็นช้างหรือเปล่า (nong koi hen chang reu plow) > have you ever seen an elephant?
ช้างมันตัวโตไม่เบา (chang man dtua dto mai bao) > the elephant it is quite big
จมูกยาวๆ เรียกว่างวง (jamook yao yao riak warng wong) > with a long nose called a trunk
มีเขี้ยวใต้งวงเรียกว่างา (mee kiaow dtai nguang riak wa ngar) > it has fangs beneath the trunk called tusks
มีหูมีตาหางยาว (mee hoo mee dtar harng yao) > it has ears, eyes, and a long tail

 Leave a Reply

(required)

(required)